?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Начало 17 века. Уильям Шекспир и Кристофер Марло создают современный английский, так же как Пушкин и Батюшков создают современный русский в середине 19 века. И вот в один несчастный день 20 века в мое такси садится молодой профессор английской литературы и слово за слово дубом по столу я прочитал ей наизусть знаменитый монолог Гамлета.

Впоследствии она мне рассказала, что ее больше всего поразило то, что, говоря с очень heavy русским акцентом, я, читая наизусть Шекспира, внезапно начинал говорит на так называемом раннем современном английском, на котором говорил Шекспир. Конечно у меня в школе был очень хороший учитель английской литературы, (кажется его звали Юрий Яковлевич), но он довольно быстро уехал в туристическую поездку без обратного билета Австрия-Италия-США, и его сменила мать Пелевина. И никто из них никогда не говорил на английском Шекспира и Мальро, да и я нельзя сказать, что любил английский. И тем не менее...

В этом была какая то мистика, ... до вчерашнего дня, когда я наткнулся на видео знаменитого английского лингвиста Дэвида Кристала и его сына Бена, которые объяснили и показали мне, что рифмы и ритмы в стихах Шекспира существуют и соответствуют смыслу стиха в том только в том языке, которым говорил Шекспир, А в современном английском они пропадают, и я, под впечатлением фильма Козинцева и ориентируясь на музыку стиха, стал искажать современный английский в правильную сторону.





Для сравнения Беовульф на староанглийском на котором в 7 веке говорили языческие германские племена англов и саксов, когда они вторглись на Британские острова, населенные кельтами-христанами, вождем которых был король Артур.



P.S. Еще была пластинка с монологом Гамлета и может быть она была с правильным акцентом! Я совсем про нее забыл.

Comments

( 33 comments — Leave a comment )
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
psylocybinus
Apr. 18th, 2016 07:29 am (UTC)
однако
:)
alexuh242
Apr. 18th, 2016 07:45 am (UTC)
Идея не нова. Восходит к идеям структурализма Леви Стросса. В этом смысле стоит обратить внимание на работы Давида Зильбермана, конкретно, "Генезис значения в философии индуизма". Поэзия есть культурный артефакт и должна восприниматься в оригинальном контексте. Правда, существуют моменты времени в истории и, возможно, территории, где культуры и времена смешиваются. Об этом можно прочитать у О.Мандельштама: "Поэзия — плуг, взрывающий время так, что глубинные слои времени, его чернозем, оказываются сверху. Но бывают такие эпохи, когда человечество, не довольствуясь сегодняшним днем, тоскуя, как пахарь, жаждет целины времен. Революция в искусстве неизбежно приводит к классицизму. Не потому, что Давид снял жатву Робеспьера, а потому, что так хочет земля."
gyrates
Apr. 18th, 2016 07:54 am (UTC)
Не знаю насчёт лингвистики, но четко помню, что именно монолог Гамлета в школе учили не со слов учителя, а с магнитофонной записи. Тихо помирая от смеха и тщательно воспроизводя интонации.
abrod
Apr. 18th, 2016 07:57 am (UTC)
Точно! Была пластинка! Я совсем про нее забыл.
(no subject) - gyrates - Apr. 18th, 2016 08:03 am (UTC) - Expand
(no subject) - abrod - Apr. 18th, 2016 08:21 am (UTC) - Expand
vatnik_rkka
Apr. 18th, 2016 08:52 am (UTC)
Вот кстати интересный момент - а почему именно в начале 19 века потребовалось создавать новый Русский язык? Ни Петру 1, ни кому ещё в из Романовых в веке 18, идея профинансировать это затратное мероприятие как то в голову не пришла. А стоило только рухнуть Священной Римской Империи, денежки сразу нашлись. Напрашиваются аналогии с созданием уже в веке 19-20 разных казахских да укропских народов.
aleks_visero
Apr. 18th, 2016 10:49 am (UTC)
Потому что во времена Петра 1 большая часть страны говорила на русско-славянском, в том числе значительная часть элиты. В течение 18-го века шёл постепенный процесс замены этой элиты, расширение языка и его изменение под новые условия.

"Мальчик в клубе склеил модель". Эта фраза полностью поменялась за последние 30 лет. Это говорит о том, что общество, а следовательно и его язык, кардинально поменялись.

В Англии 17 века произошли огромные изменения-она стала "владычицей морей" (1588 год) и крупной трансконтинентальной империей.
(no subject) - Денис Нос - Apr. 18th, 2016 11:01 am (UTC) - Expand
corokoc
Apr. 18th, 2016 08:59 am (UTC)
Как Вы любите себя хвалить.. и по поводу и без...
abrod
Apr. 18th, 2016 09:11 am (UTC)
Где же здесь я себя похвалил?
troitsa1
Apr. 18th, 2016 09:35 am (UTC)
Когда дома несколько раз прослушал и с пластинки выучил монолог Гамлета Смоктуновского перед уроком, то литераторша Лия Евсеевна меня обняла перед классом и любила до конца школы! ))

А девочки плакали... Там вовсе не староанглийский. Там Душа.
mormyshka
Apr. 18th, 2016 09:58 am (UTC)
Кроме замены "ш" на "с" почти не отличается от современного английского (произношение). Я помню монолог Гамлета со школы.
kukufffka
Apr. 18th, 2016 10:01 am (UTC)
Отличается, и очень многое. В общем, гуглите great vowel shift.
(no subject) - mormyshka - Apr. 18th, 2016 10:27 am (UTC) - Expand
(no subject) - kukufffka - Apr. 18th, 2016 10:33 am (UTC) - Expand
kukufffka
Apr. 18th, 2016 09:59 am (UTC)
Да. И многие стихи (не только Шекспира) становятся куда складнее, если принимать во внимание разницу произношения до и после "большого сдвига гласных". А то во многих местах рифма в результате пропала :)
(Anonymous)
Apr. 18th, 2016 10:38 am (UTC)
Учитель
Фамилия Юрия Яковлевича была Меерович.
ppetrovichh
Apr. 18th, 2016 10:39 am (UTC)
Чота вспомнился Макар Нагульнов, с рассуждениями о трудностях английского языка.

- Но сам собою язык даже несколько похожий на наш. Много у них слов, взятых от нас, но только они концы свои к ним поприделывали.
По-нашему, к примеру, "пролетариат" - и по-ихнему так же, окромя конца, и то же самое слово "революция" и "коммунизм". Они в концах какое-то шипенье произносют, вроде злобствуют на эти слова, но куда же от них денешься? Эти слова по всему миру коренья пустили, хошь не хошь, а приходится их говорить.
4rex
Apr. 18th, 2016 11:30 am (UTC)
рептилоиды, потому и шипят, корень то один IHVH
Ирина Шленкина
Apr. 18th, 2016 11:50 am (UTC)
Хочу уточнить
Здравствуйте! Я, наверное, что-то пропустила, но хочу уточнить: Что такое "de javu"?
kukufffka
Apr. 18th, 2016 12:10 pm (UTC)
Re: Хочу уточнить
Фамилие такое (с) французское
Re: Хочу уточнить - abrod - Apr. 18th, 2016 12:10 pm (UTC) - Expand
vi_sinyakov
Apr. 18th, 2016 12:42 pm (UTC)
Ваша статья навела меня на воспоминания об одном документе 16 века, докладная записка от послов из Лондона в Москву, о текущем положении дел, который я прочитал лет 25 назад.
Что ввело меня в ступор:
1. общение и переписка между послом от России и местными властями велась на русском языке и все понимали друг друга
2. При пояснении о том кто есть кто собеседник, была заметка , сейчас точно не помню кто но , что то похожее на : общаясь с Уильямом тем , то и тем-то , по НАШЕМУ Ульян. И таких пояснений было в тексте несколько. Это тогда сильно перевернуло мои представления о мире и истории.

Получается, что данные ролики и ваше общение в филологиней, идут в копилку подтверждения теории Фоменко-Носовского и Задронова?
ukropoved
Apr. 18th, 2016 01:13 pm (UTC)
современный русский
- это 2 половина 18в.
см. дневники державина
livej78
Apr. 18th, 2016 01:59 pm (UTC)
Déjà vu
Alexandr Agheyev
Apr. 18th, 2016 03:16 pm (UTC)
Интересно кто крестил Артура? Наверное апостол Мерлин.
А хотелось бы послушать какой-нибудь исходный гальский язык вживую, но увы.
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 33 comments — Leave a comment )

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner