abrod (abrod) wrote,
abrod
abrod

Еще шокирующие подробности.

Главнокомандующий ВМС Украины Сергей Гайдук, который накануне покинул штаб украинского флота в Севастополе, временно задержан, передает "Крыминформ" со ссылкой на прокуратуру Севастополя.

В ведомстве заявили, что к главкому ВМС Украины "есть вопросы". Сотрудники прокуратуры отметили, что Гайдук "транслировал" по воинским частям приказ властей Украины "применять оружие в отношении мирных граждан".

Кстати, выражение "транслировал" в тексте выделено кавычками, что означает, что РБК цитирует прокуратуру Севастополя буквально, то есть слово транслировал в данном контексте является ключевым. Я мягко говоря не филологом и даже не слишком грамотен, но насколько я понимаю по правилам русского языка, выражение "транслировал" озно ктачает не приказ стрелять, отданный самим главкомом, а то, что ему самому приказало "применять оружие в отношении мирных граждан" вышестоящее начальство, а он оттранслировал этот приказ подчиненным. И эта подробность, если задуматься о том, какаие у Украины возможности и кто может отдавать приказы главкому ВМС Украины действительно шокирует.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment