abrod (abrod) wrote,
abrod
abrod

Categories:

Президент Обама и Христианство

Позавчера, 5 Апреля 2013 года Президент Обама подтвердил традицию приглашать лидеров всех Христианских Церквей, (в том числе и Православных), на завтрак, связанный с приближением Западной Пасхи. Это действительной важное событие, в том числе и потому, что Обама только сейчас вышел из тени, которую отбрасывала на его Президентство Хиллари Клинтон и истеблишмент Демократической Партии США, и он наконец стал открыто демонстрировать свою личную, я бы сказал человеческую позицию по множеству вопросов, в том числе и об отношении к Христианству.


В связи с тем, что я вчера написал о том, как Президент Обама наконец-то впервые открыто проявил свое личное отношение к целому ряду политических вопросов, мне задали множество вопросов о его отношении к Христианству. И эта его речь на этом завтраке пришлась очень кстати. К сожалению, у меня не хватило сил и времени перевести его речь. Пока.
Поэтому я рискну на правах историка, пускай и недавней истории, предложить вашему вниманию перевод отрывка из его речи на таком же завтраке, но год тому назад 4 апреля 2012 года, после которого начались всем известные, но тем не менее весьма примечательные события, кардинально изменившие политику США. Что мы все (те у кого есть такое желание, конечно) и видим сегодня.

Когда приходят плохие времена, вспомни о Христе.
Речь Президента Обамы на Пасхальном завтраке в Белом Доме 4 апреля 2012 года.




Только потому, что Иисус победил свое страдание, победил свой страх, мы сегодня можем праздновать Воскресение! Лишь потому, что он преодолел невообразимую боль, разрушившую его тело и проистекавшую из бремени грехов всего мира, которые он взял на себя, и нес это бремя в себе, в своей душе, мы сегодня можем провозгласить: «Он Воскрес!»

И старание постичь эту непостижимую жертву делает Пасху более чем значимой для нас всех. Она помогает нам взглянуть из вечности на те временные проблемы, которые нам приходится решать сегодня. Эта крестная жертва позволяет нам увидеть в правильной перспективе наши не такие уж большие проблемы по сравнению с той глобальной проблемой, с которой столкнулся Он. И это придает нам мужество, и это дает нам возможность с надеждой смотреть в будущее.

Мы все сталкивались бедами, колеблющими нашу веру. Бывает что мы подвергаем сомнению справедливость той судьбы, которое Божественное Проведение уготовило именно нам,– но именно тогда нам следует вспомнить о сомнениях Христа, и, в конечном счете, его победу над своими сомнениями. Более того, как сказано в Евангелии от Иоанна Иисус сказал:
«В этом мире вас ждет беда.»
Я слышу кто то сказал «аминь». (смех.)
Позвольте мне повторить: «Он сказал: в этом мире вас ждут беды и несчастья, но мужайтесь, я победил мир!». (Аплодисменты.)
И вот мы здесь сегодня собрались, чтобы отпраздновать эту славную победу, и ту жертву которую принес Воскресший Спаситель, который пошел на смерть, чтобы дать нам жизнь.

P.S. Перевод в основном сделан 1kle Спасибо ему за это большое.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 93 comments